5ヶ国語が堪能な岡山大学3年生のBiancaさんのブログです。
下に本人が書いた日本語訳もあります。
英語 – English
POLAND
- holidays: July – beginning of October
- sesja, two big exams, each of half a year of information
- no clubs
- a lot of students events around partying
- when starting University everyone basically are 19 to 20
- students are more open about they disatysfaction at University are many times seek to resolve the issue with University autorities
- univbersities dont have cantiens students eat outside of Uni in restaurants or at homw

JAPAN
- holidays: February – beginning April, and August – beginning October
- small exams from time to time
- sports or art clubs
- when you start uni in Japan the majority is a minor ( I was shocked)
- students dont tend to show openly disatisfaction
- many universities have canties cafeteries wich I find great the food is always good quality, flavor and the pricves are very affordable

No matter where you go, university life is strange and amazing, but studying in Poland and Japan is like living in two different worlds.
Let’s begin by addressing the holidays. From July through early October, Poland has a wonderful summer vacation that gives you plenty of time to forget everything you’ve learned. Holidays in Japan are divided into two convenient packages: August–October and February–April.
Now it’s exam time. Every year, Poland has two massive exam sessions, or “sesja.” You pack half a year’s worth of knowledge into a single, intense fight. Japan goes for administering numerous small tests throughout the semester.
Polish students typically begin university at the age of 19 or 20. Many students in Japan are still underage when they start college. I was truly surprised.
Polish students? Joyful and loud. They voice our disapproval of things. I know it’s crazy, but sometimes they even try to fix it. Students in Japan are far more quiet. They will frequently just remain silent and continue, even if they are unhappy.
Cafeterias now. They aren’t really practiced in Poland; instead, students eat at home or go for food in outside also known as milk bars or kebab spots. However, Japan? Heaven. The cafeterias on most campuses serve tasty, reasonably priced food. I can still see that karaage in my dreams.
And lastly, clubs. Clubs in Poland are typically associated with dancing and impulsive decisions. Clubs in Japan take everything very seriously, including sports, the arts, and culture. You get a second life when you join a club.
Who then wins? Hard to say. Poland offers parties, freedom, and open discussion. Japan provides organization, delicious food, and commitment. I could possibly create the ideal university if I combined Japan’s clubs and cafeterias with Poland’s “say-it-like-it-is” mentality.
I’ll continue to navigate the chaos in the meantime, though, perhaps holding a rice ball in one hand and a coffee in the other.
日本語 – Japanese
どこに行っても、大学生活は不思議で素晴らしいものですが、ポーランドと日本で学ぶのは、まるで別の世界に住んでいるような感じです。
まずは休暇の話から。ポーランドでは、7月から10月初めまで素晴らしい夏休みがあり、勉強したことを全部忘れるのに十分な時間があります。一方、日本では休みが2つの便利なパッケージに分かれています:8月~10月と2月~4月です。
さて、次は試験です。ポーランドでは毎年、「セスジャ(sesja)」と呼ばれる巨大な試験期間が2回あります。半年分の知識を一度に詰め込んで挑む壮絶なバトルです。日本ではその逆で、学期中に小さなテストがちょこちょこ出てきます。地味にプレッシャーが続きます。
ポーランドの学生はたいてい19歳か20歳で大学に入ります。でも日本では、多くの学生が大学に入る時点でまだ未成年なんです。これには本当にびっくりしました。
ポーランドの学生?明るくて賑やかです。気に入らないことがあれば、文句も言うし、なんなら直そうとするんです。信じられないですよね?対して日本の学生は、とても静か。不満があっても、黙って受け入れる姿勢が強いです。
次は学食。ポーランドでは学食はあまり一般的ではなく、家で食べたり、外のミルクバーやケバブ屋で食べたりします。でも日本?もう天国です。多くの大学には学食があり、安くて美味しくて、質も良い!あのカラアゲが今でも夢に出てきます。
最後にクラブ活動。ポーランドでは「クラブ」といえば夜のパーティーという意味が多いですが、日本では部活やサークルが本気です。スポーツ、芸術、文化、全部ちゃんとやってます。クラブに入ると、もう一つの人生が始まります。
で、どっちが勝ち?うーん、決められません。ポーランドは自由とパーティーと本音トークが魅力。日本は組織力、美味しいご飯、そして真面目な姿勢。日本のクラブと学食+ポーランドの率直さを組み合わせれば、理想の大学ができるかも?
それまでは、カオスな学生生活を、おにぎり片手に、コーヒーでも飲みながら乗り切っていこうと思います。